« 午间凶铃 | Main | 惊喜 »

GAME OVER

昨天还幸灾乐祸来着呢,马上就被点了名,看来高兴得太早啦。
说到“癖”,倒让人想起“瘾”字。它们字形相似(都从病字旁),意思相近,所不同的只是程度深浅而已。有人总结得好:“瘾接近于嗜好、享受,癖则近乎一种难改的习惯和固执。”
闲话少说,言归正传——
1,不能碰生的肉类。
也包括鱼,各色海鲜(有硬壳的除外,但一旦壳去肉现,那软软的一小撮马上能令我面色大变。)刚死的鸡鸭敢摸,但去了毛的尸体绝对不敢碰一下。
后来有了兔子,难免要做饭给她吃,又不好让她像真兔子一样只啃青草,遇上肉食料理只好用塑料袋将手重重包上,再用指尖去抓。
2,写东西时习惯在每一段开始前留两个空格,改稿时第一件事也是如此,否则无论如何都写/看不下去。
3,出门前后至少检查三遍钥匙有没带。
4,乍听到一首新歌觉得十分动人,一旦找到详细歌词马上就失去兴趣。
5,勺子刮锅底,那声音能让人发疯。如果哪一天战火燃起又不幸被敌人俘虏,根本不必用重刑酷刑,敌人只需刮上几分钟锅底我一定举双手投降。


这游戏进行到现在怕是没被点过名的人不多了吧,问了一圈还被人BS,既如此也不必再点名了,就让这游戏在TOTOZI处GAME OVER吧

Comments (2)

Kidy:

第一条可以稍作补充,生的肉类也是不吃的,比方说生鱼片~

百合:

不吃生鱼片啊,太可惜了,下次我帮你都吃了吧。
我第一次自己做鸡汤的时候,看着那只光秃秃的鸡,就觉得无比恶心,好像自己在分尸……

Post a comment

About

This page contains a single entry from the blog posted on 2005年08月31日 上午10时56分.

The previous post in this blog was 午间凶铃.

The next post in this blog is 惊喜.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

Powered by
Movable Type 3.33